Did you notice the little line in Kid Icarus: Uprising that goes out of its way to correct the Thanatos/Tanatos issue that was in the original translation of Kid Icarus? Someone out there was wondering if that same bit of dialog was in the Japanese version, but it turns out the the scene is quite different in both versions of the game.
We don't just get the explanation of the added 'H', but we also get a few new lines of dialog as well! Thanks to Tomato for the heads up.
Sign-in to post a reply.